language translation
|
language translation
datakoll aka gene daniels wrote:
http://www.proz.com/index.php3?sp=kog Where's the gene to English translator? ;) -- Tom Sherman - Holstein-Friesland Bovinia The weather is here, wish you were beautiful -- Posted via a free Usenet account from http://www.teranews.com |
language translation
On Aug 7, 7:47 pm, "Tom \"Johnny Sunset\" Sherman"
wrote: datakoll aka gene daniels wrote: http://www.proz.com/index.php3?sp=kog Where's the gene to English translator? ;) -- Tom Sherman - Holstein-Friesland Bovinia The weather is here, wish you were beautiful -- Posted via a free Usenet account fromhttp://www.teranews.com seriuosly, ifn yawl camn't read, sheeet what can i do abut it? |
language translation
datakoll aka gene daniels wrote:
http://www.proz.com/index.php3?sp=kog "Tom \"Johnny Sunset\" Sherman" wrote: Where's the gene to English translator? ;) datakoll wrote: seriuosly, ifn yawl camn't read, sheeet what can i do abut it? Babel fish translation: Gee, Tom, you appear to be an erudite soul. What's to translate? -- Andrew Muzi www.yellowjersey.org Open every day since 1 April, 1971 |
language translation
ah senorita, máximo valor por su dinero effectivo por favor |
language translation
datakoll wrote:
ah senorita, máximo valor por su dinero effectivo por favor AltaVista Babel Fisk Translator says: ah senorita, maximum value by its effectivo money please or, en americano, "Slow day on r.b.t; someone besides Sorni has to lighten it up." -- Andrew Muzi www.yellowjersey.org Open every day since 1 April, 1971 |
language translation
Ah Senor Contredor esa epo es un mundo de posibilidades, le falta un tornillo! |
language translation
On Aug 10, 9:07 pm, datakoll wrote:
Ah Senor Contredor esa epo es un mundo de posibilidades, le falta un tornillo! Ah Senor Prudhomme, ah senor, que los cojinetes posean juego alguno! |
All times are GMT +1. The time now is 07:48 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
CycleBanter.com